Сообщение начальника Офицерской заставы 3. Косиора начальнику Отдельного сектора информации контрразведки ДОК VI о пропаганде среди украинских военнослужащих, прибытии украинских отрядов в Закарпатье и военных учениях украинцев в районе м. Шибали

Дек 23 2012

Сообщение начальника Офицерской заставы 3. Косиора начальнику Отдельного сектора информации контрразведки ДОК VI о пропаганде среди украинских военнослужащих, прибытии украинских отрядов в Закарпатье и военных учениях украинцев в районе м. Шибали

г. Тернополь

3 февраля 1939 г.

Украинское движение — информация

По приказу уч[етная] зап[ись] 8669/ Информации] национальной] за [19]38 г. от 22 сентября 1938 г. и за местным сообщением уч[етная] зап[ись]328 / РО Исп.Об./ Инф[ормации] национальной] за [19]39 г. от 1 февраля 1939 г. докладываю, что получил информацию,* подтвержденную органами государственной полиции*I , что 31 января 1939 г. во время обыска на предмет оружия у Олексы Бухера в Глубочке Великом, р-н Тарнополь, изъята была корреспонденция от Васыля Бухера, стрельца 28 полка пехоты в Лодзи. В одном из последних писем отцу Бухер Васыль пишет, что готовится к дезертирству и побегу в Закарпатскую Русь. В этом письме он разглашает военные тайны. Что касается оружия, то найден только один винтовочный патрон и одна винтовочная пуля.

О вышеизложенном я уведомил Управляющего Отдельным сектором информации ДОК. IV. в Лодзи местным письмом № 352/П.О./Исп. Об./Информации] национальной] за [ 19]39 г. 1 февраля 1939 г.

------

I. Текст подчеркнут чернилами.

[38]

По сведениям из уездной комендатуры государственной полиции в Збараже, некий Дзедзиц Кароль, проживающий в Доброводах, уезд Збараж, вместе с неким Бучковским Винцентом из Добровуд, 20 января 1939 г. проезжая из Збаража в Добровуды, встретили на дороге солдата, который спросил их о пути в Колодну. Дзедзиц указал ему направление дороги и взял его в сани, чтобы подвезти по его маршруту.

Во время разговора Бучковски спросил этого солдата, как дела в армии. Солдат сказал, что плохо, а на вопрос, был ли он с польской армией в Подкарпатье, ответил, что да и что там была стычка, во время которой были убиты поручик, капрал и два польских солдата. В ходе разговора о Закарпатской Руси этот солдат заявил, что другие государства уже решили, что Польше придется отдать Украину, а когда Дзедзиц ответил, что это невозможно, то этот солдат высказался за то, что Польша должна отдать Украину.

Далее солдат сказал такие слова: «...я буду подставлять свою голову, чтобы паны отращивали себе животы, я хоть и в армии, однако все знаю, потому что получаю украинскую литературу». Он отметил, что хотя им опасно это читать, потому что ежедневно проводится обыск в сундучках, но у них и так все, что надо, есть и они это прячут в соломе и читают ночью, когда ухаживают за лошадьми. Еще солдат сказал: «там, где наши украинские мундиры, наша армия, которая так красиво выглядит». Сказал, что на Русь Закарпатскую должны прибыть 600 украинцев, однако не сказал откуда.

В связи с вышеизложенной информацией органы государственной полиции сде-лали запрос в Кшеменец, чтобы установить фамилию солдата. Было установлено, что солдат, который 20 января 1939 г. прибыл в семидневный отпуск, — это Яремчук Ян, сын Савы и Евгении (в дев[ичестве) Яремчук), рожденный 1 января 1913 г. в деревне Свинюхы, волость Старый Олексинец, уезд Кшеменец, православного исповедания, украинской национальности, государственная принадлежность — Польша, крестьянин, проживает с родителями, не судим, крайне националистических украинских убеждений, враждебно относится ко всему польскому и к Правительству.

Вышеназванный солдат проходит обязательную действительную службу в 5[-м] батальоне в Кракове.

По информации, полученной от нашего источника, 31 января 1939 г. около 22:50 50 украинцев, вооруженных револьверами и винтовками в м. Шибали, уезд Бжежаны, проводили военные учения, в чем им пыталась помешать полиция, увидев которую, украинцы оказали вооруженное сопротивление. Полиция ответила выстрелами, вследствие чего один украинец был убит, а четверо ранены. У группы был один револьвер марки Стейер и три австрийских винтовки Манлихера. Эта стычка была вызвана членами ОУН, которые уже в течение двух лет скрытно проводят военные учения, применяя вооружение. Органы Государственной Полиции, несмотря на имеющуюся информацию, не могли найти места учений, т.к. каждый раз они проводились в другом месте.

Во время следствия арестованы 12 украинцев, а также проведен обыск, который не принес результатов. Дальнейшее развитие дела в этом вопросе я представлю по его закрытию, за местным письмом вх[одящий] н[оме]р 325 / ПО Исп. Об./ Информации] национальной] за [19]39 г. от 1 февраля 1939 г. и 3 февраля 1939 г.

По получении следующей информации от собственного источника докладываю, что в м. Красне, уезд Злочев в ночь со 2 на 3 февраля 1939 г. неизвестные преступники изрезали на куски шнуры от колоколов в местном костеле, а также

[39]

перерезали сигнальные провода ПКП  на отрезке Злочев — Красне. Следствие по этому делу проводят органы государственной полиции, результат которых я предоставлю в ближайшее время.

Исп[олняющий] об[язанности]

начальника Офицерского поста капитан

Косиор Зигмунд

РГВА. Ф. 354к. On. 1. Д. 122. Л. 12—13. Подлинник. Перевод с польского языка.

------

I. РКР — Polskie Koleje Panstwowe — Польские Государственные Пути (государственная ж.д. организация).

[40]

Здесь воспроизводится по изданию: Украинские националистические организации в годы Второй мировой войны. Документы. В двух томах. Том 1. 1939-1943. С. 38-40. Док. № 1.8.

Рубрика: