Коричневая поэзия.
Коричневая поэзия
Д-р Иосиф Геббельс—министр пропаганды — написал роман под заглавием «Михаил или судьба немца—роман-дневник». Михаил, ищущая немецкая душа, имеет видения. Зло является ему в образе русского Ивана и хочет совратить его благородную душу в большевизм. Душа Михаила борется с искусителем.
«Но я его сильнее
И хватаю его за глотку.
Бросаю наземь.
Он лежит.
Хрипя с набухшими от крови глазами.
Издохни, стерва! Я разбиваю ему череп!
И теперь я свободен!»
Вот тот дух, который свидетельствует о полной зрелости для гитлеровской академии литературы. «Я разбиваю ему череп! Издохни, стерва!»
Известный писатель Ганс Гейнц Эверс, которого Геббельс назначил руководителем союза защиты немецких писателей, пока еще не назначен официально в академию. Этот порнограф, романы которого «Альрауне», «Вампир» несколько позже попали даже в национал-социалистические списки безнравственной литературы (они-то единственно этого вполне заслужили!), является официальным биографом национал-социалистического героя Хорста Весселя.
Ганс Гейнц Эверс, спекулировавший раньше в литературе как «сатанист» на всяких половых извращениях, сейчас занимается идеализацией сутенерской среды и изобразил, как «герой» Хорст Вессель пал жертвой своего соперника—тоже сутенера. В день рождения Гитлера германское радио передавало «Хорст Вессель» — произведение Ганса Гейнц» Эверса, Имя Эверса уже много лет предано забвению, и только сейчас он снова появился на литературном горизонте в качестве поэта «третьей империи». В 1922 г. Эверс написал весьма дружественное евреям предисловие к книге Израиля Зангвилля («Голос Иерусалима», изд. Самуила Кронбаха, Берлин 1922). Конъюнктура сейчас изменилась, и Г. Г. Эверс стал антисемитом.
Прусская академия обновлена во имя нового духа, «пробуждающаяся лирика» которого звучит в унисон популярным песням штурмовиков:
«Все птички уже прилетели!
(Мотив «Прощай» и «Все птички»)
1.
Прощай, дорогая родина.
В Страсбурге на валу
[ 151 ]
Начинается большая печаль.
Слава тебе, украшенному венком победителя.
Как раскат грома раздается клич:
Роза Люксембург утоплена в канале,
Карл Либхнет повешен на дереве.
2.
Все птички уже прилетели
Все в полном сборе
Дрозды, зяблики и синицы
И республиканский флаг черно-красный —
Жаль, что нет в нем золота.
Вот ведь жалость!
(Из книги «Германия, проснись!». Малая книга песез националистов, изд. «В» Пауля Аренда, Зульцбахплац.)
Нельзя сказать, чтобы это 8-е распространенное издание коричневой лирики не было типичным. Оно собственно не отличается ничем от популярной песни штурмовиков:
«Когда по ножу течет еврейская кровь,
Мы счастливы вновь!»
или другой:
«Бей до крови красное отродье!
Штурмовики идут — прочь с дороги!»
Этим программным настроениям фашистов вполне соответствует и то, что мюнхенский городской совет распорядился уничтожить и сравнять с землей могилы Густава Ландауэра и Курта Э й с н е р а, убитых баварской контрреволюцией в 1919 г.
[ 152 ]